![]() |
| 《世界文學導讀》書影 |
今年出版的《世界文學導讀》,是史坦茲多年下來在鹿特丹商業報撰寫評論的總集成。裡面回答了許多荷蘭讀者的問題,如「看完當代經典《百年孤寂》、《命運晚餐》,或某一本很喜歡的書以後,應該看什麼書?」「哪些小說受到了村上春樹的影響,又有哪些小說是受《挪威的森林》啟發而寫成的?」「《簡愛》的結局究竟是什麼?為什麼《安娜‧卡列妮那》很重要?」這些問題都成了史坦茲書寫的主要動力。
荷蘭文學的中文翻譯介紹與相關資訊和評論。 Nederlandse literatuur in het Chinees vertaald en geïntroduceerd met gerelateerde informatie en recensies
![]() |
| 《世界文學導讀》書影 |
揚‧西貝林克(Jan Siebelink, 1938-)在荷蘭文壇也是一棵常青樹,1975年起步入文壇至今仍寫作不綴。2005年,在寫作生涯來到第三十個年頭時,西貝林克寫出了代表作品《花圃上禱告》(Knielen op een bed violen),一舉贏得當年度的AKO文學獎。